Артикль зе в английском языке. Когда ставится артикль a и the, или основы английского языка
27.11.2014
Артикль – это слово, которое определяет имя существительное.
В английском языке существует два вида артиклей: определенный (the) и неопределенный (a/an).
Исходя из названий, соответственно неопределенный артикль используется, когда речь идет о явлении, которое мы встречаем впервые, предмете в общем, а определенный – когда мы говорим о чем-то конкретном, или уже ранее встречавшемся в разговоре.
Понятие артикля присутствует во многих языках мира, но в таком же количестве языков оно и отсутствует.
Поэтому не стоит впадать в панику, если в вашем родном языке артикли не используются.
Данные помогут вам делать меньше ошибок, разговаривая по-английски.
Очень важно уметь использовать правильные артикли в вашей устной или письменной речи.
1. С названиями стран и континентов
В данном случае мы не используем артикли вообще, НО если название страны состоит из частей, как например, USA, UK, UAE , тогда появляется наш артикль the , и будет: the USA, the UK, the UAE, the Czech Republic, the Netherlands.
Также это касается континентов и островов: обычно мы не используем артикль, но если название сборное, определенный артикль имеет место быть.
Например: Africa, Europe, Bermuda, Tasmania BUT the Virgin Islands, the Bahamas.
- She lived in America.
- They live in England.
- My friend is from the Czech Republic.
2. Со словами breakfast, dinner, lunch
Когда речь идет о приеме еды в общем, артикль отсутствует. Но если вы говорите о конкретном завтраке, ужине или обеде, употребляйте the .
К примеру:
- I don’t eat breakfast.
- We didn’t like the dinner.
3. С названиями работы, профессии
В этом случае используется неопределенный артикль a/an .
Например:
- I want to be a politician.
- My younger brother wants to be a vet.
4. С названиями сторон света
Обычно названия сторон света пишутся с большой буквы, поэтому их легко распознать: the North, the South, the East, the West .
Правда если существительное указывает направление, то использовать его стоит без артикля и писать с маленькой буквы.
Например:
- They went east.
- The North is cooler than the South.
5. С названиями океанов, морей, рек и каналов
Запомните, что определенный артикль всегда используется с названиями данных водоемов.
Например: The Amazon, the Indian Ocean, the Red Sea, the Suez Canal .
- I would like to swim in the Red Sea, and you?
- The Amazon is the longest river in the world.
6. С названиями уникальных явлений
Имеется в виду, что явление или предмет существует в одном экземпляре, единое в своем роде, в частности, the sun, the moon, the inter net , the sky , the earth.
К примеру:
- The sun is a star.
- We looked up at all the stars in the sky.
- He is always on the internet.
7. С неисчисляемыми существительными
Данная категория существительных подразумевает те единицы и понятия, которые мы не можем посчитать. Плюс, как опознавательный знак в большинстве случаев, у них нет окончания –s – показателя множественного числа.
Но не забывайте, что на одно правило десять исключений, то есть, если вы говорите в общем о каком-либо неисчисляемом понятии, артикля не будет, но опять же, если случай частный – используйте the .
Например:
- I like bread/milk/honey.
- I like the bread/the milk/the honey. (Конкретно это и никакое другое.)
8. С фамилиями
Если речь идет о членах одной и той же семьи, можно поставить артикль the перед фамилией. Таким образом вы обозначите группу людей, семью одним словом.
К примеру:
- The Smith are coming for dinner today.
- Have you seen the Jonson recently?
Это не все случаи использования артиклей в английском языке. Тем не менее, для начала запомните эти правила, постепенно углубляя свои знания
Используется перед существительными в единственном и множественном числе, когда речь идет о чем-то определенном, конкретном.
The criminals robbed the bank. – Преступники ограбили банк (какой-то определенный).
Please, close the door. – Пожалуйста, закрой дверь (не любую дверь в доме, а эту дверь).
Иными словами, если перед существительным можно добавить “какой-то”, то будет неопределенный артикль, а если подойдет “тот самый \ те самые”, то определенный.
Определенный артикль употребляется также с существительными, которые обозначают:
1. Нечто уникальное, существующее в единственном экземпляре
the Sun – солнце,
the Columbia river – река Колумбия.
(об артикле перед именами собственными см. ниже)
2. Периоды (отрезки) времени
in the morning – утром,
in the past – в прошлом.
3. Перед прилагательными в превосходной степени
the biggest mall in Moscow – самый большой торговый центр в Москве.
Артикль довольно сильно может изменить значение всего предложения. Например:
I met a girl yesterday. – Я встретил девушку на улице (просто шел и увидел какую-то девушку).
I met the girl yesterday. – Я встретил вчера девушку (увидел ТУ САМУЮ девушку, напр. любовь всей жизни).
Нулевые артикли в английском языке
В некоторых случаях артикль вообще не употребляется перед существительным, например:
1. Имеется ввиду что-то очень обобщенное
Crime and punishement. – Преступление (в общем) и наказание (вообще).
Life is strange. – Жизнь – странная (жизнь вообще).
2. Перед названиями дней недели, месяцев, времен года
See you on Monday. – Увидимся в понедельник.
August is the last month in summer. – Август – это последний месяц лета.
3. Перед словами, обозначающими прием пищи
Let’s have breakfast. – Давай позавтракаем.
Lunch is ready. – Обед готов.
Артикль перед именами собственными
Трудности с артиклем возникают, когда мы сталкиваемся с вопросом употребления артиклей перед именами собственными. Вы наверняка замечали, что, к примеру, перед некоторыми географическими названиями нет артикля, а перед другими ставится the . Рассмотрим сначала, когда артикли перед собственными именами не нужны.
Когда артикль НЕ ставится перед именем собственным
Перед именами собственными артикли в большинстве случаев не употребляются. Имя собственное обозначает определенное лицо или предмет, это понятно и без артикля, поэтому обычно случаев артикль не нужен.
Вот примеры таких случаев:
1. Перед именами.
Jonh, Misha Sidorov, Lewis.
2. Перед именами с формой обращения или званием, степень и проч.
General Pupkin, Professor Pavlov, Mr. White.
3. Перед нарицательными именами, которые служат обращением.
По сути, они рассматриваются как имя собственное:
How are you doing, sergeant? – Как дела, сержант?
How can I help you, professor? – Чем могу вам помочь профессор?
4. Перед названиями членов семей, если их употребляют члены той же семьи.
В таких случаях слова father, mother, sister и т.д. используются практически как имена собственные.
Let’s see what mom says – Посмотрим, что скажет мама.
I’ve got to ask father about it – Я должен спросить об этом у отца.
Примечание: слово “мама” в США пишут mom , а в Великобритании – mum .
Когда перед именем собственным артикль нужен
Есть случаи, когда перед именами собственными ставится артикль the. Не всегда в них прослеживается закономерность, вот некоторые типичные случаи:
1. Перед фамилиями во множественном числе в значении “семья такая-то”:
The Whites live in Albuquerque – Уайты (семья Уайтов) живет в Альбукерке.
Have you invited the Petrovs ? – Вы пригласили Петровых (семью Петровых)?
2. Перед некоторыми географическими названиями.
Это довольно запутанный момент, поскольку в употреблении артикля перед топонимами где-то есть закономерности, где-то нет, а где-то возможно и так и эдак. Например, на картах перед названиями никогда не пишут артикли, чтобы сэкономить место. О некоторых общих закономерностях и исключениях хорошо рассказано в этом видео от Puzzle English :
Мое личное примечание: Я никогда не стремился запомнить все нюансы употребления артиклей перед географическими названиями. И вот почему. В речи я использую их очень редко, а если использую, то одни и те же (I’m from Russia). Даже если я выучу назубок все, о чем говорит Антон в ролике, то все равно большую часть благополучно забуду, т. к. это знание редко пригождается. Не вижу ничего плохого в том, чтобы в трудном случае заглянуть в справочник или погуглить. Когда я пишу на русском языке, обращаться к справочной литературе приходится часто (то же самое скажет любой, кто по роду деятельности что-то пишет), чего уж там говорить об иностранном.
Английские артикли в устойчивых выражениях
Есть целый ряд устойчивых выражений, в которых употребляется определенный или неопределенный артикль.
Устойчивые выражения с неопределенным артиклем A/AN | |
---|---|
a few | несколько |
a little | немного |
a lot of | много |
a great deal of | много |
a good deal | много |
as a rule | как правило |
as a result | в результате |
as a matter of fact | собственно говоря |
at a speed of | со скоростью |
at a time when | в то время когда |
for a while | на некоторое время |
for a long (short) time | в течение долгого (короткого) времени |
in a low (loud) voice | тихим (громким) голосом |
to be in a hurry | спешить |
to go for a walk | идти гулять |
to have a cold | быть простуженным |
to have a good time | хорошо провести время |
to have a mind | намереваться |
to have a look | взглянуть |
to have a smoke | закурить |
to have a rest | отдохнуть |
to take a seat | сесть |
to tell a lie | солгать |
It is a pity | жаль |
It is a pleasure. | С удовольствием. |
What a shame! | Какой позор! |
Устойчивые выражения с определенным артиклем THE | |
by the way | между прочим |
in the morning | утром |
in the afternoon | днем |
in the evening | вечером |
in the country | за городом, в деревне |
in the past | в прошлом |
in the present | в настоящем |
in the future | в будущем |
in the distance | вдали |
in the plural | во множественном числе |
in the singular | в единственном числе |
in the street | на улице |
just the same | то же самое |
on the one hand… on the other hand | с одной стороны… с другой стороны |
on the right (left) | справа (слева) |
in the whole | в целом, в общем |
out of the question | невозможно, исключено |
on the other day | на днях (по отношению к прошлому) |
the day after tomorrow | послезавтра |
the day before yesterday | позавчера |
to go to the theatre (the cinema) | пойти в театр (кино) |
to go to the country | уехать за город |
to pass the time | проводить время |
to play the piano (guitar, violin, etc) | играть на пианино(гитаре, скрипке и пр.) |
to tell the truth | сказать правду (но говоря о лжи – to tell a lie) |
to tell the time | сказать, который час |
to the right (left) | направо (налево) |
What is the time? | Который час? |
Устойчивые выражения БЕЗ артикля | |
to ask permission | просить разрешения |
to be in bed | лежать в постели, болеть |
to be at home | быть дома |
to be at school | быть в школе |
to be at table | быть за столом (за едой) |
to be in town | быть в городе |
to be on holiday | быть в отпуске |
to declare war | объявить войну |
to go by water (air, sea, land) | передвигаться водным (воздушным, морским, сухопутным) путем |
to go home | пойти домой |
to go to bed | ложиться спать |
to go to school | ходить в школу (учиться) |
to go to sea | стать моряком |
to go to town | поехать в город |
to keep house | вести хозяйство |
to leave school | закончить школу |
to leave town | уехать из города |
to make haste | торопиться |
to make use of | использовать |
to play chess (cards, hockey, etc.) | играть в шахматы (карты, хоккей и т. д.) |
to take care | заботиться |
to take part | участвовать |
to take place | происходить |
to go by bus (car, train) | ехать автобусом (машиной, поездом) |
at breakfast (dinner, supper) | за завтраком (обедом, ужином) |
at hand | под рукой |
at home | дома |
at night | ночью |
at peace | в мире |
at present | в настоящее время |
at school | в школе (на занятиях) |
at sunrise | на рассвете |
at sunset | на закате |
at table | за столом |
at war | в состоянии войны |
at work | на работе |
by air | по воздуху |
by chance | случайно |
by day | днём |
by hand | от руки |
by heart | наизусть |
by land | по суше |
by sea | морем |
by mail | по почте |
by means of | посредством |
by mistake | ошибочно |
by name | по имени |
by night | ночью |
by phone | по телефону |
by post | по почте |
by train (bus, taxi и т.д.) | поездом (автобусом, такси и т.д.) |
in conclusion | в заключение |
in debt | в долгу |
in detail | подробно |
in fact | действительно |
in mind | мысленно |
in time | вовремя |
in trouble | в беде |
on board | на борту |
on business | по делу |
on credit | в кредит |
on deck | на палубе |
on foot | пешком |
on holiday | в отпуске |
on sale | в продаже |
Во многих иностранных языках есть такое понятие, как артикль. Начать изучение грамматики именно с этой темы станет неплохим вариантом для желающих знать английский. Артикль (правило употребления поможет разобраться в вопросе) - служебная часть речи в английском языке. Она показывает определенность или неопределенность Далее по тексту приведены правила его употребления, когда артикль a (an), the опускается.
Виды артиклей
В английском языке есть два вида артикля:
- определенный - the;
- неопределенный - a (an) (две формы).
Определенный артикль показывает, что речь идет о каком-либо известном или знакомом предмете, который более индивидуализирован, чем-то выделяется среди других. А неопределенный свидетельствует о более обобщённом значении или о предмете, который фигурирует в тексте впервые. Примеры:
The girl has a dog./У девочки есть собака.
Из этого предложения можно понять, что речь идет о какой-то конкретной девочке, которая уже знакома читателю и она ранее упоминалась в тексте, а вот слово «собака» более обобщенно, какая именно собака, неизвестно.
Происхождение
Мы уже выяснили, что в английском языке есть такая часть речи, как артикль: a (an), the. Они первоначально произошли от других слов и в какой-то мере сохранили свое старое значение.
К примеру, определенный артикль является сокращённой формой слова that (тот, та), именно поэтому он несет в себе столь конкретное значение.
Происходит от слова one (некто, некий).
Определенный артикль
В английском языке определенный артикль имеет две функции: первая из них - конкретизирующая, а другая - обобщающая. И употребляется эта часть речи, если человек точно знает, о каком предмете идет речь, или же если этот предмет является уникальным.
Определенный артикль в конкретизирующем значении
- Употребляется, если выделяется один предмет из всей совокупности, он имеет какие-то отличные параметры, выделяется уникальным случаем, контекстом. Перед прилагательными в
He is the best player in our team./Он наилучший игрок в нашей команде.
- Ставится перед словами following, last, next, only и very. Они делают существительное более конкретизированным.
And not the next day./И не на следующий день.
- Перед прилагательными в превосходной степени также ставится определенный артикль.
It is the worst day in my life./Это худший день в моей жизни.
Определенный артикль в обобщающем значении
- В обобщающем - когда существительное можно отнести к целому виду предметов.
Examples include the German Shepherd - the double coat is straight, and short length./Например, немецкая овчарка. Шерсть имеет две характеристики: прямая и короткой длины.
Здесь речь идет о всех собаках, принадлежащих к конкретной породе.
- Опускается, если заменен притяжательным местоименением.
She sure had some love for her German Shepards./Она определенно любит своих немецких овчарок.
- Если перед существительным можно поставить слово "этот".
The hotel also features easy access to the several subway stations./Отель (этот отель) также легко доступен от нескольких станций метро.
- При указании эпохи, значительных событий.
The First World War./Первая мировая война.
- Перед неисчисляемыми существительными, только если речь идет об определенном объеме вещества.
And then the farmer has to find another way to deliver the juice./Затем фермеру придется найти другой способ производства сока.
- Перед названиями частей тела.
The hand/рука.
- Перед социальными классами и слоями общества.
The police./Сотрудники полиции.
Определенный артикль с именами собственными и некоторыми названиями
Поможет лучше разобраться в том, как использовать с именами собственными и некоторыми названиями артикли, таблица, приведенная ниже. Перед всеми нижеприведенными словами необходимо добавлять определенный артикль the.
Имена собственные | Примеры |
Реки | the Nakdong |
Наименования газет | the Washington Post |
Географические названия | the North Pole |
Объекты из астрономии | the Moon |
Названия гор | the Andes |
Стороны света | in the East |
Фамилии во множественном числе (имеются ввиду все члены семьи) | the Adamsons |
Каналы | the Nicaragua Canal |
Районы городов | the West End |
Национальности | the Italian |
Уникальные архитектурные сооружения | the Winter Palace |
Пустыни | the Bolivian |
Названия водоемов | the Black Sea |
Названия судов | the Aurora |
Некоторые страны | the Argentine |
Клички | the Tall Ben |
Определенный артикль. Множественное число
- Если определенный артикль употребляется перед словом в единственном числе, то он ставится перед ним и во множественном.
You can bring the ball with, if you want./Если хочешь, возьми мяч с собой.
You can bring the balls with, if you want./Если хочешь, возьми мячи с собой.
- Также артикль остается перед множественным числом, если речь идет о какой-то группе в целом.
The members of Golf club can breathe fresh air./Члены гольф-клуба могут дышать свежим воздухом. (Все могут дышать свежим воздухом).
Неопределенный артикль a (an)
Употребляется "a", если первая буква в слове согласная, "an" - если гласная:
- a table, a carpet, a dog/стол, ковер, собака;
- an elephant, an eagle, an orange/слон, орел, апельсин.
Исключения из правила:
- артикль "а" всегда ставится перед словами, которые начинаются с буквы "u", если она произносится как /ju:/ (English is a universal language);
- перед словами "one", "ones" всегда употребляется артикль "a" (a one-parent family);
- если аббревиатуры начинаются с согласной буквы, но читается с гласной (F произносится, как /ef/), то перед ними всегда используется неопределённый артикль "an" (an FBI agent).
Классифицирующее, обобщающее и числительное значение неопределенного артикля
- В предложениях, имеющих экспрессивную окраску, в восклицательных предложениях, которые начинаются со слова what, употребляется неопределенный артикль.
What a great!/Как здорово!
- С существительными в единственном числе, перед которыми стоят такие слова, как rather, quite, such и most.
In a rather prescient way./Весьма дальновидно.
- Если существительное является обобщающим значением для всего класса, вида, слоя и т. д., то перед ним ставится неопределенный артикль. Чаще всего такое существительное стоит в начале предложения и не несет никакой важной информации. Более значимые детали описаны далее в тексте.
A newspaper text is a very laconic and relevant essay./Газетный текст - это лаконичный и актуальный очерк.
- В числительном значении артикль обозначает свое первоначальное значение - один.
I can stay in Paris for only a day./Я мог оставаться в Париже всего лишь день. (Здесь понятно, что частицу -a можно заменить на one, слово, от которого и образовался артикль а (an) (the - от that). В данном предложении частица занимает свое привычное место).
Неопределенный артикль a (an). Множественное число
Артикли, которые используются перед существительными в единственном числе, во множественном не употребляются.
She had a book of astrology./У нее была книга по астрологии.
She had two books./У нее были две книги. (Как можно увидеть, артикль опускается).
Имена собственные и артикль a (an)
Артикль а (an) употребляется перед если они:
- неизвестные
A Mr. Anderson has come to see you./Некий мистер Андерсон пришел, чтобы увидеть тебя.
- употребляются как нарицательные
You think, I am a Leonardoda Vinci?/Ты думаешь, я Леонардо да Винчи?
- показывают на отдельных членов семьи
It is no wonder; in fact, she is a Smith./Неудивительно, ведь она - Смит.
- описывают положение того или иного места или предмета
We saw a rebuild Rome./Мы видели отстроенный Рим.
Кроме того, есть устойчивые выражения, которые вне зависимости от контекста никогда не изменяются и всегда остаются на своем месте. Такие фразы нужно просто выучить:
a few/несколько, it is a pity/жаль, a little/немного и т. д.
Когда артикль не нужен
В английском языке есть такое понятие, как то есть когда он отсутствует в предложениях перед именами существительными. Выше в статье уже были упомянуты случаи, когда артикль опускается. Рассмотрим еще несколько характерных правил.
- Если перед существительными стоят прилагательные old/старый, little/маленький, poor/бедный, lazy/ленивый, honest/честный.
She is little girl./Она - маленькая девочка.
- Если нет никакого определения существительному.
I do not like Peter./Я не люблю Питера.
- Перед титулами, званиями.
Lord Green./Лорд Грин.
Упражнения на артикли
Чтобы закрепить полученные знания, нужно сделать несколько упражнений. Потом сверить свои ответы с ключами, проанализировать ошибки. Например, можно сделать задание, приведенное ниже.
Вставьте пропущенный артикль a (an), the:
Paris is … beautiful town./Париж - красивый город.
What"s going on? I think it’s … salute./Что происходит? Я думаю это салют.
Britney Spears is … singer./Бритни Спирс - певица.
This is Nick. He is … engineer./Это Ник. Он инженер.
… spider has eight legs./У пауков восемь лапок.
It is … tomato./Это помидор.
I am … nurse./Я медсестра.
She is … best./Она лучше всех.
To take … seat./Садитесь.
In … country./В стране.
Ответы на упражнение. Как правильно вставить артикль a (an), the:
1. a. 2. a. 3. a. 4. an. 5. a. 6. a. 7. a. 8. the. 9. a. 10. the.
В школе для новых русских преподают английский. Учитель:
- Слушайте, пацаны, если нет артикля, то это переводится как «типа», если есть определённый артикль, то это переводится как «конкретно»!
Этот анекдот как нельзя лучше отражает суть употребления артиклей в английском языке.
Сначала выясним, что же такое артикль:
Если говорить простыми словами, артикль – это
своеобразный «ярлычок», спутник существительного. Он стоит перед ним, и дает понять, что это - именно существительное, а не глагол или наречие. Иногда с артиклем очень трудно разобраться. Потому что в русском языке артикля нет, а потому на русский он никак не переводится. Для этого нужно очень хорошо чувствовать оттенки смысла предложения, в котором говорится о предмете как «типа» или все-таки как «конкретно», чтобы понять какой артикль поставит.
Вообще, это дело наживное, со временем, ты будешь чувствовать, какой артикль ставить, даже не задумываясь, словно само собой разумеющееся.
Откуда произошли артикли
В английском языке есть два артикля: неопределенный – «a» и «an» и определенный «the». Артикль «a» раньше имел значении «один», собственно и произошло оно от числительного «one». Зная это, легко запомнить, что неопределенный артикль употребляется перед существительными исключительно в единственном числе.
Артикль «the» раньше имел смысл «это, этот, эта» и т.д., и являлся указательным местоимением. Сейчас употребляются указательные местоимения «this, that». А к артиклю «the» можно прибавить некое уточнение «именно этот». Т.е. зная происхождение и первоначальное значение определенного артикля, легко запомнить, что «the» надо употреблять в том случае, если ты хочешь подчеркнуть, что речь идет ИМЕННО об этом объекте.
Кстати, если сомневаешься, какой артикль поставить и ставить ли его, то можно обойтись именно современными указательными местоимениями «this, that, those, these».
В грамматике иногда можно встретить такое понятие, как «нулевой артикль» . Это означает, что артикль перед существительным ставить не нужно, он опускается. Чаще всего артикль не ставится перед неисчисляемыми существительными, такими как сахар, соль, мука, рыба и т.д., хотя в некоторых случаях артикль можно опустить и перед исчисляемыми существительными.
Например: Кошка перебегает улицу.
A cat is running across the street.
Какая-то одна кошка перебегает улицу.
А теперь так:
Теперь кошка сидит на скамейке.
Now the cat is seating on the bench
Как следует понимать контекст:
Теперь (именно та) кошка (которая только что перебегала дорогу) сидит на скамейке.
В любом случае, есть несколько правил, с которыми тебе будет легче усвоить где, какой артикль употреблять.
Памятка: Часто употребляемые обороты с «to have», «to have got», «there is», «there are».
I have a
beautiful doll.
He has got a
hockey-ball.
There is an
apple on the tree.
There are dogs in the yard.
Артикль пропущен, так как во дворе есть какие-то собаки. Иногда можно употребить перед существительным «dogs» определенный артикль «the». Но если сомневаешься, то можно употребить слова «заменители», они очень выручают. Например:
There are several
dogs in the yard.
There are many
dogs in the yard.
There are six
dogs in the yard.
Есть еще несколько выражений, которые выучивают наизусть. Это: A
lot of – много
The
rest of – остальные
Также надо запомнить, то «the» употребляется с обстоятельствами места, т.е. объектами, где человек (животное, вещь и т.д.) находится, куда направляется и т.п. Например:
I came into the
room to take my notebook.
Здесь “room” (комната) – это объект, куда вошел человек.
Или так: There are a lot of birds in the
garden.
Также определенный артикль употребляется с названиями объектов, которые так или иначе связаны с водой:
Озера: the Loch-Ness;
Реки: the Thames;
Моря: the Mediterranean Sea;
Океаны: the Pacific Ocean.
Определенный артикль ставится и перед названиями, которые используются только во множественном числе:
Нидерланды - the Netherlands;
Цепь гор, например, Альпы - the Alps;
Или так семья Блэк – the Blacks. А может семья Ивановых – the Ivanovs.
В любом случае, разобраться во всем этом можно, особенно если побольше читать. Потому что чем больше ты читаешь, тем быстрее усваиваешь разные обороты и лучше чувствуешь язык.