Национальный язык бельгии. Языки бельгии
Несмотря на небольшую площадь занимаемой территории, эта страна смогла позволить себе сразу три государственных языка. В Бельгии в качестве официальных приняты нидерландский, немецкий и французский, а национальные меньшинства чаще всего используют в обиходе языки цыган, манушей и енишей.
Немного статистики и фактов
- Фламандцы составляют почти 60% населения Королевства Бельгия и их официальный язык – нидерландский.
- Почти 40% жителей Бельгии – валлоны. Они используют в повседневном общении и в качестве официального французский язык.
- Небольшой процент населения в восточной части государства является немецкоязычным сообществом. Их газеты, радиопередачи и ТВ-программы выходят на немецком.
- Бельгийские ениши и мануши – это не кто иной, как цыгане, принадлежащие к различным западным ветвям. Мануш – группа франкоязычных рома, а емиши говорят на жаргоне, близком к швейцарскому диалекту немецкого.
Нидерландский и фламандский языки лишь в 1980 году официально уравняли в правах. До тех пор на территории Бельгии государственным языком был лишь французский, хотя фламандцы всегда составляли больший процент населения. К слову, Конституция страны до 1967 года также существовала лишь на французском.
О сообществах
Небольшой процент немецкоязычного бельгийского населения сосредоточен на границе с Германией и Люксембургом в провинции Льеж. Вы сможете чувствовать себя здесь особенно комфортно, если владеете языком Гете и Шиллера.
Валлоны, чей язык – французский, сосредоточились в пяти южных провинциях. Они объединены во французское сообщество, тогда как говорящие на нидерландском языке – во фламандское. Последние проживают, в основном, в пяти северных провинциях королевства.
Брюссельский столичный регион – территория, где в равной степени соседствуют и нидерландский, и французский языки.
Туристу на заметку
Если вы владеете французским, вас поймет абсолютное большинство жителей Бельгии. Вы сможете прочесть названия остановок общественного транспорта и сориентироваться в дорожных указателях.
В Бельгии многие ее граждане говорят и по-английски. Язык международного общения преподают в школах и университетах. В информационных центрах для туристов предлагаются карты на английском языке и схемы проезда к основным достопримечательностям Бельгии. Англоговорящий персонал в отелях, ресторанах и магазинах в туристических регионах – норма для Королевства Бельгия.
Общие фразы |
||
Я из России | je suis de la Russie | же сюи дё ля рюсси |
Пожалуйста | силь ву пле |
|
Извините | ||
Здравствуйте | ||
До свидания | au revoir | о рэвуар |
Я не понимаю | je ne comprends pas | жё нэ компран па |
Как Вас зовут? | comment vous appellez-vous? | коман вузапле-ву |
Как дела? | ||
Где здесь туалет? | ou ici la toilette? | у иси ля туаллет? |
Сколько стоит…? | combien coute…? | комбьян кут…? |
Один билет до… | un billet jusqu"à… | эн бийе жюска… |
Который час? | quelle heure est-il | кель ёр этил |
Не курить | defense de fumer | дефанс де фюме |
Вы говорите по-английски (по-русски)? | parlez-vous anglais (russe)? | парле ву англе (рюс)? |
Где находится… | ou se trouve…? | у сэ трув…? |
Гостиница |
||
Могу я зарезервировать номер? | puis-je reserver une chambre? | пюиж рэзервэ юн шамбр? |
ле пурбуар |
||
je voudrais regler la note | жё вудрэ рэгле ля нот |
|
ле паспор |
||
Комната, номер | ||
Магазин (покупки) |
||
Наличными | ||
Карточкой | карт дэ крэди |
|
Упакуйте | empaquetez tout ca | ампакэтэ ту са |
Без сдачи | сан ремиз |
|
ля редусьон |
||
Очень дорого | сэ тро шер |
|
c"est bon marche | сэ бон маршэ |
|
Транспорт |
||
ля вуатюр |
||
Остановка | ||
Остановите здесь | арэтэ иси |
|
Отправление | ||
Аэропорт | льеропорт |
|
Экстренные случаи |
||
Пожарная служба | le service d"incendie | лё сервис динсанди |
Скорая помощь | ун амбюланс |
|
Больница | ||
ля фармаси |
||
Ресторан |
||
Столик на одного (двоих, четверых) | une table pour une/deux/quatre | ун табль пур ун (дё, катр) |
лядисьон |
Русско-нидерландский разговорник
Общие фразы |
||
Пожалуйста | Ниетс тэ данкен |
|
Извините | Экскюсеэрт у мий |
|
Здравствуйте | Goede dag, hallo | Гоэдэ даг, халло |
До свидания | Тот зиенс |
|
Я не понимаю | Ik begrijp u niet | Ик бегрейп ю нит |
Как Вас зовут? | Хоэ хеэт йе? |
|
Как дела? | Hoe gaat het ermee? | Ху гат хет эрме? |
Где здесь туалет? | Waar is het toilet? | Ваар ис хэт тоилэт? |
Сколько стоит? | ||
Один билет до… | Een kaartje naar… | Эн картье нар… |
Который час? | Hoe laat is het? | Ху лат ис хет? |
Не курить | ||
Интрекинг |
||
Вы говорите по-английски? | Spreekt u Engels | Спреэхт у энглэс |
Где находится? | ||
Гостиница |
||
Мне нужно заказать номер | Ik moet de reserve | Ик мое де ресерве |
Я хочу оплатить счет | Алстюблифт |
|
Комната, номер | ||
Магазин (покупки) |
||
Наличными | ||
Карточкой | Кредиткард |
|
Упаковать | ||
Без сдачи | Гин батум |
|
Гэслотэн |
||
Очень дорого | ||
Транспорт |
||
Троллейбус | ||
Остановка | Перкерен |
|
Пожалуйста, сделайте остановку | Стопт у мен |
|
Отправление | ||
Влиэгтуг |
||
Аэропорт | Влиэгвэлд |
|
Экстренные случаи |
||
Пожарная служба | ||
Политиэбюреау |
||
Скорая помощь | Ембуленс |
|
Больница | Зиекенхуйс |
|
Ресторан |
||
Я хочу заказать столик | Ik wil een tafel reserveren | Ик вил ин тафел ресёрверен |
Чек пожалуйста | Контроллер |
Язык в Бельгии
Однозначного ответа на вопрос о том, какой язык в Бельгии основной, быть не может. В стране есть три сообщества: фламандское, французское и немецкое. Соответственно официальный язык в Бельгии - это и французский, и нидерландский, и немецкий. Жители провинций, относящихся к соответствующему сообществу, говорят на одном из них. В прошлом государственный язык Бельгии был французский. Но уже в начале XX века после окончания Первой мировой войны фламандцы, проживающие на территории страны, начали движение за уравнение в правах.
К 60-м годам прошлого века главный язык Бельгии был уже не французский. В 1967 году конституция страны была переведена на нидерландский. С тех пор это язык Бельгии имеет равные права с французским. Что касается немецкого, то он представлен лишь в провинции Льеж. Но, тем не менее, это язык Бельгии также представлен на государственно уровне. Поэтому можно говорить, что сегодня в стране мирно сосуществует три народа, говорящих на разных языках.
Официальный алфавит Бельгии повторяет нидерландский, который состоит из 26 букв и основан на латинице.
В настоящее время основная часть населения Бельгии делится на две большие группы - группа фламандцев, говорящих на нидерландском языке, и группа валлонов, говорящих на французском языке. Также на востоке Бельгии живет достаточно большая группа немцев, поэтому немецкий язык также признан в качестве государственного в Бельгии. Довольно сильно распространен в Бельгии и английский язык, хотя он не признан официальным языком страны. В Бельгии также проживает приличное количество цыган, поэтому цыганский язык достаточно распростанен здесь.
Фламандская группа в Бельгии
В Бельгии существует Фламандское сообщество. У него есть свой Парламент, где у фламандцев есть возможность принимать решения, касающиеся своего сообщества. Также у них есть свое телевидение, радиовещание, образование (за исключением присвоения ученых степеней), культура, спорт. Фламандское сообщество включает в себя Фламандский регион и большую часть столицы Бельгии Брюсселя. Фламандцы говорят на нидерландском языке.
Валлонская группа в Бельгии
Это франкоязычное сообщество в Бельгии. Оно включает в себя Валлонию и часть столицы Бельгии Брюсселя. Всего численность валлонской группы около пяти миллионов человек.
Французское сообщество имеет свой Парламент, а также Правительство и министра-президента. В целом полномочия франкоговорящих бельгийцев несколько шире, чем полномочия фламандского сообщества. Валлонцы также имеют свое образование, культуру, телевидение, радиовещание, спорт, здравоохранение, молодежную политику.
Немецкая группа в Бельгии
Это самое маленькое языковое сообщество в Бельгии. Его численность - чуть более семидесяти тысяч человек. Все немецкоязычное население расположено в восточной части Бельгии и граничит с Германией и государством Люксембург. Столица немецкоязычного сообщества - город Эйпен.
Раньше Восточные Кантоны, где сейчас проживают бельгийские немцы, принадлежали Пруссии. После Первой мировой войны немцы передали эти поселения Бельгии в качестве компенсации. Но во Вторую мировую войну Германия вновь захватила Восточняе Кантоны Бельгии и присоединила их к Третьему рейху. После окончания войны земли вернули обратно Бельгии. Надо заметить, что большая часть населения Кантонов считает себя немцами и принадлежность к Бельгии ее совсем не радует.
Немецкое сообщество также имеет свой Парламент, но его сфера деятельности не настолько широка, как у фламандцев и валлонцев. Полномочия Парламента распространяются на образование, здравоохранение, культуру, молодежную политику, а также некоторые социальные вопросы.
В Бельгии сосуществуют сразу три официальных языка:
- нидерландский (в центральной и северной частях Бельгии),
- французский (на юге страны),
- немецкий (на востоке).
Причины такого лингвистического разнообразия уходят корнями в древнейшую историю страны. С I века до н. э. до IV века н. э. территория Бельгии входила в состав Римской империи. Здесь жило племя белгов, близкое по своему происхождению к германским и кельтским племенам. По мере ослабления Рима в Бельгию всё чаще вторгались племена франков, которые, в конечном счёте, захватили эти земли. Франки заняли северо-запад страны, где вскоре укоренилась франкская культура и древнефранкское наречие, положившее начало французскому языку. Белги были вынуждены уйти на юг страны. Подвергшиеся сначала римскому, а потом франкскому влиянию они частично потеряли свою изначальную культуру и свой язык. Потомки белгов стали называться валлонами. Представители этого народа имеют общую с жителями Северной Франции культуру и разговаривают на французском языке.
На северо-востоке Бельгии, куда не дошли франкские завоеватели, сформировалась другая народность — фламандцы, близкие по языку и культуре к жителям Нидерландов.
Проблема выбора государственных языков в независимой Бельгии
Со времён раннего Средневековья и до 1830 года Бельгия была частью крупных европейских держав: герцогства Бургундского, Испании, Священной Римской империи, Нидерландов.
В результате бельгийской революции 1830 года государство стало независимым. Единственным государственным языком в Бельгии стал французский. XIX век в Бельгии стал периодом подъёма валлонской культуры. Фламандцы, несмотря на то, что в количественном соотношении их было больше, жили в своей стране на правах национального меньшинства. Почти сто лет они упорно боролись за уравнивание французского и фламандского языков. И только в 1930-х годах фламандский язык в Бельгии получил статус государственного. На нём стали вести судебные процессы и преподавать. Появилось большое количество прессы, издававшейся на фламандском языке.
В этот же период фламандская интеллигенция, проживавшая в Бельгии, трудилась над очищением фламандского языка от галлицизмов и осколков отдельных диалектов, а также над созданием единой грамматической системы. В итоге, фламандский литературный язык приблизился к нидерландскому. В 1973 году фламандский язык в Бельгии стал официально называться нидерландским.
В середине ХХ века в состав бельгийского общества также влилось большое количество немецкоговорящих граждан. В конце XVIII века небольшая область на востоке Бельгии была включена в состав Франции, а после Наполеоновских войн этот район стал частью Пруссии. По итогам Первой Мировой войны Германия вернула спорный участок Бельгии, к тому моменту на этих землях уже проживало немало коренных немцев. В ходе Второй Мировой войны восточные области Бельгии снова на время стали немецкими. Однако в 1956 году в ходе решения вопроса о послевоенных границах Бельгия снова получила свои исконные территории. Какое-то время бельгийское правительство пыталось искоренить в этом районе германскую культуру. Но в 1960 году вышло решение о разделении страны на три области по языковому принципу. Каждая из народностей могла автономно управлять своим регионом и развивать национальную культуру.
Между собой жители Бельгии часто общаются на причудливой смеси нидерландского и французского с примесью отдельных английских слов.
языки бельгийская овчарка, языки бельгийские вафли
нидерландский, французский, немецкий
валлонский, лотарингский (романский и франкский), люксембургский, шампанский, пикардский
английский, турецкий, русский
Основную часть населения Бельгии составляют две этнические группы: фламандцы (около 60 % населения) и валлоны (около 40 % населения), которые говорят соответственно на нидерландском и французском языках. Наряду с ними официальным языком признан немецкий, используемый немецкоязычным сообществом в восточной Бельгии. Английский язык, не являясь официальным, довольно широко распространён в Бельгии. К языкам меньшинств относятся языки енишей, манушей и цыган.
- 1 История
- 2 Языковые сообщества Бельгии
- 2.1 Фламандское сообщество
- 2.2 Французское сообщество
- 2.3 Немецкое сообщество
- 3 См. также
- 4 Примечания
История
После обретения Бельгией в 1830 году независимости она была франкоориентированным государством, и единственным государственным языком сначала был французский, хотя фламандцы всегда составляли большинство населения. Даже во Фландрии долгое время французский оставался единственным языком среднего и высшего образования. Нидерландский стал вторым официальным языком королевства лишь в 1873 году.
После завершения Первой мировой войны в Бельгии началось движение за самоопределение нидерландскоязычного населения. Возникла так называемая «языковая борьба». Она стала приносить свои плоды в 60-е годы XX века. 1963 году был принят ряд законов, регламентирующий использование языков во время официальных мероприятий. 1967 году впервые был издан официальный перевод конституции Бельгии на нидерландский язык. К 1980-м оба главных языка страны были фактически уравнены в правах. 1993 году Бельгия была разделена на регионы, являющиеся субъектами федерации. Единственным официальным языком на территории Фламандского региона в настоящее время является нидерландский.
Несмотря на достигнутые успехи, языковые проблемы до сих пор приводят к эскалации напряжённости между двумя главными группами населения страны. Так, в 2005 году проблема разделения двуязычного избирательного округа Брюссель-Халле-Вилворде чуть было не привела к отставке правительства и политическому кризису.
Языковые сообщества Бельгии
Фламандское сообщество
Основная статья: Фламандское сообщество Основная статья: Нидерландский язык в БельгииФламандцы живут в пяти северных провинциях Бельгии - Фландрии (Антверпен, Лимбург, Восточная и Западная Фландрии, Фламандский Брабант), граничащими с Нидерландами, и говорят на нидерландском языке и его многочисленных диалектах. Они составляют Фламандское сообщество (нидерл. Vlaamse Gemeenschap) и имеют собственные органы управления в сфере культуры и образования.
Французское сообщество
Основная статья: Французское сообщество Бельгии Основная статья: Французский язык в БельгииВаллоны живут в пяти южных провинциях, составляющих Валлонию (Эно, Льеж, Люксембург, Намюр, Валлонский Брабант), говорят на французском, валлонском и некоторых других языках. Их объединяют во Французское сообщество (фр. Communauté française de Belgique).
Оба крупнейших языковых сообщества делят между собой Брюссельский столичный регион.
Немецкое сообщество
Основная статья: Немецкоязычное сообщество БельгииНемецкоязычное сообщество (нем. Deutschsprachige Gemeinschaft Belgiens) - самое маленькое из языковых сообществ Бельгии. Оно расположено на территории провинции Льеж и граничит с Нидерландами, Германией и Люксембургом. Состоит из девяти муниципалитетов, где компактно проживают представители немецкоязычного меньшинства.
См. также
- Французский язык во Фландрии
- Языки Брюсселя
- Бельгийская языковая граница
- Бельгийские языковые льготы
Примечания
- Дарья Юрьева. Брюсселе прошла рубка капусты. Российская газета (3 апреля 2007). Проверено 13 августа 2010.
- Нас определённо более 50.000. Подсчитываем количество соотечественников в Бельгии
- Étude de législation comparée n° 145 - avril 2005 - Le stationnement des gens du voyage
- Officiële site van de Vlaamse overheid
- Fédération Wallonie-Bruxelles
- Die Deutschsprachige Gemeinschaft
Бельгия Бельгия в темах | |
---|---|
История Вооружённые силы Наука | |
Политика | Государственный строй Бельгийская монархия (короли) Конституция Государственный совет Избирательная система Федеральный парламент (Палата представителей Сенат) Премьер-министр Внешняя политика Бывшие колонии Бельгии |
Символы | Герб Флаг Гимн |
Экономика | Налогообложение Валюта (монеты) Транспорт Туризм |
География | Столица Административное деление (Фландрия, Валлония, Брюссель) Города Реки Население |
Культура | Языки Языковые сообщества (Фламандское, Франкоязычное, Немецкоязычное) Религия Образование Литература Музыка Кинематограф Архитектура Всемирное наследие Спорт Праздники Кухня |
Связь | Почта (история и марки) Интернет (.be) |
Портал «Бельгия» |
Страны Европы: Языки | |
---|---|
Австрия Азербайджан¹ Албания Андорра Белоруссия Бельгия Болгария Босния и Герцеговина Ватикан Великобритания Венгрия Германия Греция Грузия¹ Дания Ирландия Исландия Испания Италия Казахстан² Латвия Литва Лихтенштейн Люксембург Македония Мальта Молдавия Монако Нидерланды Норвегия Польша Португалия Россия² Румыния Сан-Марино Сербия Словакия Словения Турция² Украина Финляндия Франция Хорватия Черногория Чехия Швейцария Швеция Эстония |
|
Зависимые территории | |
Аландские острова Гернси Гибралтар Джерси Остров Мэн Фарерские острова Шпицберген Ян-Майен |
|
Непризнанные и частично признанные государства | |
Косово Приднестровье |
|
¹ основном или полностью в Азии, в зависимости от проведения границы между Европой и Азией ² основном в Азии |
языки бельгийская овчарка, языки бельгийские вафли, языки бельгийский грифон, языки бельгийское пиво