Он память народа ставить тире или нет. Когда ставится тире, а когда дефис
Как правило, тире ставится:
1) в предложениях, имеющих характер логического определения, например: Геология – наука о строении, составе, истории земной коры ;
2) в предложениях научного или публицистического стиля, содержащих характеристику, оценку предмета или явления, например: Жизнь – особая форма движения материи, возникающая на определенном этапе её развития ;
3) после однородных подлежащих, например: Лесть и трусость – самые дурные пороки (Тургенев); Пространство и время – основные формы всякого бытия ;
4) для внесения ясности в смысл предложения: ср.: а) Старший брат – мой учитель ; б) Старший брат мой – учитель .
Примечание. Тире обычно не ставится, хотя подлежащее и сказуемое выражены именительным падежом существительного:
1) в простых по составу предложениях разговорного стиля речи, например: Моя сестра студентка
;
2) если в роли связки выступают сравнительные союзы как, будто, словно, точно, всё равно как, всё равно что, вроде как и т. п., например: Пруд как блестящая сталь (Фет); Ты меж сестёр словно горлинка белая промежду сизых, простых голубей (Некрасов); У тебя брошка вроде как пчёлка (Чехов); Дома города точно груды грязного снега (Горький).
Отступления от этого правила связаны с прежними пунктуационными нормами или с желанием подчеркнуть оттенок сравнения, содержащийся в сказуемом, например: Тишина – как льдинка, её сломаешь даже шёпотом (Леонов); Твои речи – будто острый нож… (Лермонтов); … Такая фраза – всё равно что большой шлем в ералаше (Тургенев); Деревья по сторонам её – точно незажжённые факелы… (Горький);
3) если перед сказуемым стоит отрицание не , например: Офицер этот не чета вам… (Федин); Аналогия не доказательство . Ср. пословицы и поговорки: Слово не воробей: вылетит – не поймаешь; Бедность – не порок; Сердце – не камень .
Постановка тире в данном случае имеет целью логически и интонационно подчеркнуть сказуемое, например: Но объяснение – не оправдание (Горький); «Кровь людская – не водица » (Стельмах);
4) если между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово, наречие, союз, частица, например: …Гусь, известно, птица важная и рассудительная (Тургенев); После школы печать, несомненно, первый учитель языка (Федин).
Ср. наличие или отсутствие тире в зависимости от указанных условий:
Хлопчатник – важнейшая техническая культура . – Хлопчатник, как известно, важнейшая техническая культура (вставлено вводное сочетание).
Кино – самый массовый вид искусства . – Кино по-прежнему самый массовый вид искусства (вставлено наречие).
Кок-сагыз – каучуконос . – Кок-сагыз тоже каучуконос (вставлен союз).
Декабрь – начало зимы . – Декабрь лишь начало зимы (вставлена частица);
5) если перед сказуемым стоит относящийся к нему несогласованный второстепенный член предложения, например: Степан нам сосед… (Шолохов);
6) если сказуемое предшествует подлежащему, например: Прекрасный человек Иван Иванович! (Гоголь).
Постановка тире в этом случае подчеркивает интонационное членение предложения на два состава, например: Славные люди – соседи мои! (Некрасов); Хорошая сторона – Сибирь! (Горький); Ловкая штучка – умишко человеческий (Горький); Психологический курьёз – моя мать (Чехов);
7) если подлежащее в сочетании со сказуемым образует неразложимый фразеологический оборот, например: Грош цена теории, которая фиксирует одни шаблоны
(С. Голубов).
Но (при отсутствии паузы): Какое счастье сына обнимать!
(Долматовский).
Ср.: Самая поздняя осень – это когда от морозов рябина сморщится и станет, как говорят, «сладкой»
(Пришвин) (в роли сказуемого выступает целое предложение).
Примечание.
В специальной литературе при характеристике предмета тире в этом случае часто не ставится, например: Температура плавления золота 1063°С; Грузоподъёмность крана 2,5 т, вылет стрелы 5 м
.
Но (при отсутствии паузы): Судить человека в немилости очень легко
(Л. Толстой).
а) Это – начало всех начал; Это – первое выступление актрисы; Это – одиночество (Чехов);
б) Это дом Зверкова
(Гоголь); Это сетка для ловли перепелов
(Чехов); Это очень сложная проблема
.
Тире в этом случае ставится при противопоставлении или при логическом подчеркивании сказуемого, например: Ты – старый ребёнок, теоретик, а я – молодой старик и практик…
(Чехов); Я – фабрикант, ты – судовладелец…
(Горький); Не я, не я, а ты – вредоносный элемент
(Федин).
Постановка тире в этих случаях имеет целью интонационно расчленить предложение и облегчить восприятие его содержания, например: Зрачки – кошачьи, длинные…
(Шолохов); Высота возле разбросанных домиков хутора – командная…
(Казакевич).
§ 80. Тире в неполном предложении
- Тире ставится при наличии паузы в так называемых э л л и п т и ч е с к и х предложениях (самостоятельно употребляемых предложениях с отсутствующим сказуемым), например: Вокруг месяца – бледные круги
(А. Н. Толстой); Над площадью – низко повисшая пыль, на площади – порожние бутылки казенки, бумажки дешёвых конфет
(Шолохов); И по всему небу – облака, как розовые пёрышки…
(В. Панова); На бескозырках – пехотные каски
(Долматовский).
Там на неведомых дорожках следы невиданных зверей… (Пушкин); Снова в час ночной тучи над землёй (Жаров); В степи под Херсоном высокие травы, в степи под Херсоном курган (М. Голодный).
Тире ставится в эллиптических предложениях особой структуры, основу которых образуют два существительных – в дательном и винительном падежах, без подлежащего и сказуемого, с четким интонационным делением на две части, например: Родине – энтузиазм и творчество молодых; Каждому молодому рабочему – среднее образование .
- Тире ставится в неполном предложении, составляющем часть сложного предложения, когда пропущенный член (обычно сказуемое) восстанавливается из предшествующей части фразы и в месте пропуска делается пауза, например: Они стояли друг против друга: он – растерянный и смущённый, она – с выражением вызова на лице; Карманы были двойные: внутренний – из полотна, внешний – из серого коленкора; Один атом натрия замещает один атом водорода, один атом цинка – два атома водорода, а один атом алюминия – три атома водорода
.
При отсутствии паузы тире не ставится, например: Алёша смотрел на них, а они на него (Достоевский); Егорушка долго оглядывал его, а он Егорушку (Чехов); Ты делаешь вещи долгие, а я короткие (Леонов).
- Тире ставится в однотипно построенных частях сложного предложения при пропуске какого-либо члена или даже без пропуска, например: В зале говорили свидетели – торопливо, обесцвеченными голосами, судьи – неохотно и безучастно (Горький); Деньги – исчезают, работа – остаётся (Горький); Игра кончилась и наступило время для одних – радоваться выигрышу, для других – подсчитывать проигрыш .
§ 81. Интонационное тире
- Тире ставится для указания места распадения простого предложения на словесные группы, чтобы уточнить или подчеркнуть смысловые отношения между членами предложения. Ср.: а) Ходить – долго не мог ; б) Ходить долго – не мог . Такое тире называется интонационным, оно может отделять любую часть предложения, например: Я вас спрашиваю : рабочим – нужно платить? (Чехов).
- Интонационный характер имеет также тире, которое ставится между членами предложения для выражения неожиданности, например: И щуку бросили – в реку (Крылов).
§ 82. Соединительное тире
- Тире ставится между двумя или несколькими словами для обозначения пределов:
а) п р о с т р а н с т в е н н ы х, например: поезд Москва – Иркутск – Хабаровск – Владивосток ;
б) в р е м е н н ы́ х, например: крестовые походы XI–XIII веков; массовые отпуска в июле – августе ;
в) к о л и ч е с т в е н н ы х, например: рукопись объёмом восемь – десять авторских листов (то же цифрами: 8–10 ); 5–6-кратное превосходство .
В этих случаях тире заменяет по смыслу слова «от… до». Если же между двумя рядом стоящими числительными можно по смыслу вставить союз или , то они соединяются дефисом, например: уехал на два-три дня (но при цифровом обозначении ставится тире: …2–3 дня ).
- Тире ставится между двумя или несколькими собственными именами, совокупностью которых называется какое-либо учение, научное учреждение, соревнование и т. д., например: Космогоническая теория Канта – Лапласа; Матч Алёхин – Капабланка .
§10
Между подлежащим и именным сказуемым на месте отсутствующей связки ставится тире , если подлежащее и сказуемое выражены существительными в форме именительного падежа: Флигель у дома на Садовой по проекту Михаила Александровича Врубеля - единственное строение из владений Мамонтовых, почти сохранившее свой внешний вид до наших дней (Кис); Пушкинский край - край камней (Гейч.); Портрет этот - единственное живописное изображение дочери Анны Петровны Керн (Гейч.); …Моя способность держать при себе прошлое - черта наследственная (Наб.); И перегнувшаяся через забор женщина - твоя троюродная тетка (Щерб.).
§11
Тире ставится перед сказуемым, присоединяемым к подлежащему словами вот, это: «Уважение к минувшему - вот черта , отличающая образованность от дикости», - сказал когда-то Пушкин (Расп.); Пушкиногорье - это не только памятник историко-литературный, это и своеобразный ботанический и зоологический сад , замечательный памятник природы (Гейч.). В качестве связки возможно и сочетание это есть: Гипотенуза - это есть сторона прямоугольного треугольника, лежащая против прямого угла (из учебника).
§12
Тире ставится при выражении и подлежащего, и сказуемого (или только подлежащего, или только сказуемого) инфинитивом: В этом городе знать три языка - ненужная роскошь (Ч.); Ни с чем не сравнимое чувство - слышать их [грачей] в первый раз после шестимесячной зимней смерти! (Бун.). Наличие отрицания не снимает знака: Чай пить - не дрова рубить (посл.); Жизнь прожить - не поле перейти (посл.). То же, если в сказуемом имеются слова значит, это значит: Ждать разрешения - значит потерять время (газ.); Уйти сейчас из института - это значит потерять все (газ.); А понять человека - значит уже сочувствовать ему (Шукш.).
§13
Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если они выражены числительными (или словосочетанием с числительным), а также если числительным выражен один из главных членов предложения: Значит, девятью сорок - триста шестьдесят , так? (Пис); Глубина там с лодки - четыре маховых , то есть шесть метров (Шол.).
В случае употребления частицы не перед сказуемым-числительным (ср. то же при выражении сказуемого существительным, § 15, п. 3) тире не ставится: Мужчина может, например, сказать, что дважды два не четыре , а пять или три с половиной; а женщина скажет, что дважды два - стеариновая свечка (Т.).
§14
Тире ставится при сказуемом, выраженном фразеологическим оборотом: Пирог - пальчики оближешь ; Талант у него - дай бог каждому ; Мать от радости прослезилась, а отец - хоть бы что! (Крут.); Избушка - так себе , амбар (Шукш.); Сам Ефим - пальца в рот не клади (Шукш.); А Виктор - ни в отца ни в мать (Крут.); Ночь - хоть глаз выколи! (А. Цвет.).
Наличие частицы не, а также вводных слов при устойчивых сочетаниях в роли сказуемого препятствует постановке тире (но не запрещает): Офицер этот не чета вам , господин жандарм (Фед.); Он у нас и ученый, и на скрипке играет, и выпиливает разные штучки, одним словом, мастер на все руки (Ч.).
§15
Тире между подлежащим и именным сказуемым не ставится :
1. Если подлежащее выражено личным или указательным местоимением: Она его дочь. Он хочет понять ее (Щерб.); Это кабинет? Это спальня? (Ч.)
2. Если один из главных членов выражен вопросительным местоимением, а другой - существительным или личным местоимением: Кто ваш защитник? Что такое учеба? Кто она?
3. Если при сказуемом-существительном имеется отрицание: Пейзаж не довесок к прозе и не украшение (Пауст.); Россия не Петербург , она огромная (Пришв.); Старость не радость (посл.). Однако при противопоставлении сказуемое с отрицанием требует постановки тире (не… а): И в то же время замечал, что он - не господин в своем доме, а лишь составная часть его (М. Г.) (ср. без противопоставления: Он не господин в своем доме ).
4. Если сказуемое выражено прилагательным или причастием: А твоя комната такая хорошая для ребенка (Ч.); У меня много хороших людей, почти все хорошие (Сим.); Две раны у него были. Раны нетрудные , но человек потерял много крови (Пауст.); Сруб розовый, облупившийся, по-деревенски маленький, покрытый зеленой железной крышей (Кав.); Суровой осени печален поздний вид (Забол.); В столовой пир горяч и пылок (Забол.).
Однако при сказуемом-прилагательном тире ставится при структурном параллелизме частей предложения, сопровождаемом в устной речи интонационным выделением (ударением) обоих членов предложения: Все в ее облике обращало на себя внимание: взгляд - острый , прическа - мальчишеская , одежда - современная, модная ; ср. при акцентном выделении только сказуемого: Погода несносная , дорога скверная , ямщик упрямый , лошади не везут, а виноват смотритель (П.). Тире возможно и при наличии нескольких (однородных) сказуемых: Сын у нее - желтый, длинный и в очках (М. Г.).
5. Если сказуемое выражено оборотом со сравнительными частицами как, словно, что, точно, вроде как и др.: Жизнь как легенда ; Небо словно раскинутый шатер ; Брошка вроде как пчелка (Ч.); Лес точно сказка ; Неделя что один день . Быстро проходит; Пруд как блестящая сталь (Фет). Не ставится тире и при как, вводящем сказуемое, лексически совпадающее с подлежащим: Льды как льды , пустыни как пустыни (Кав.); Деревня как деревня ; Домик как домик - старенький, темный (Шукш.).
6. Если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица: Грач, конечно , птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (Пауст.); Мой отец для меня друг и наставник; Москва теперь порт пяти морей; Мой брат тоже инженер; Этот ручей лишь начало реки .
Тире в неполном предложении
§16
В неполных предложениях на месте пропущенных членов предложения или их частей ставится тире .
1. В частях сложного предложения с параллельной структурой, а также в простом предложении с однородными повторяющимися членами предложения, где пропущенный член восстанавливается из первой части предложения: Вечерело, и тучи не то расходились, не то заходили теперь с трех сторон: слева - почти черная, с голубыми просветами, справа - седая, грохочущая непрерывным грохотом, а с запада, из-за хвощинской усадьбы, из-за косогоров над речной долиной, - мутно-синяя, в пыльных полосах дождя (Бун.); У него одна история неизбежно вызывает в памяти другую, а та - третью, третья - четвертую, и потому нет его рассказам конца (Пауст.); Иные считают портрет работой Ван Дейка, другие - Рембрандта (Пауст.); Так и живет одна. Днем по саду ходит, ночью - по дому (Щерб.).
2. В простом предложении с пропущенным сказуемым, указывающим на направление движения: Татьяна - в лес, медведь - за нею (П.).
3. Если отсутствующий член предложения восстанавливается из предшествующих предложений: - А ты любишь пироги с зеленым луком? Я - страсть как! (М. Г.); В другой комнате воссоздана мастерская ремесленника-ювелира. В третьей - хижина пастуха, со всей пастушьей утварью. В четвертой - обыкновенная водяная мельница. В пятой - обстановка хижины, где пастухи делают сыр (Сол.).
§17
Тире ставится в предложениях, состоящих из двух компонентов со значением субъекта, объекта, обстоятельства (в разных сочетаниях) и построенных по схемам: «кто - кому», «кто - где», «что - кому», «что - куда», «что - как», «что - где», «что - за что» и др.: Учителя - школьникам; Журналисты - в горячих точках; Литературные премии - ветеранам; Учебники - детям; Все скважины - в строю; Оценки - за знания. Тире сохраняется и при перестановке частей: Вам - ключ от вуза.
Такие предложения распространены в газетных заголовках.
§18
В самостоятельно употребляемых предложениях с отсутствующим сказуемым, не восстанавливаемым из контекста, может ставиться тире . Такие предложения расчленены паузой на два компонента - обстоятельственный и подлежащный: За решеткой - сказочная птица (Забол.); В переулках на селе - грязь по колено (Шукш.); Над желтыми соломенными полями, над стерней - синее небо да белые облака (Сол.); За шоссе - березовый лесок (Бун.); По всему небу - облака (Пан.); Над площадью - низко повисшая пыль (Шол.); За ширмой - дверь, ведущая на лестницу (Наб.).
Однако при отсутствии паузы и логического ударения на обстоятельственном члене предложения тире не ставится : Там на неведомых дорожках следы невиданных зверей (П.). То же при выражении субъектно-обстоятельственного значения: В публике волнение; На душе тоска .
Тире в функции соединения
§19
Тире ставится между двумя (и более) словами, которые, сочетаясь друг с другом, означают пределы (значение «от… до» ) - пространственные, временны́е, количественные: С Казанского вокзала начнут отходить поезда с табличками « Москва - Кара-Бугаз , через Ташкент - Красноводск » (Пауст.); Ошибочно полагая, что культура конского каштана в северо-западных парках явление не XVIII-XIX веков, а более позднее, удалили все каштаны из Тригорского и с могильного холма Святогорского монастыря (Гейч.); Запасы нефти на Челекене очень невелики и должны быть исчерпаны за первые десять - пятнадцать лет добычи (Пауст.). То же при обозначении количества цифрами: Рукопись объемом 10-15 авторских листов (см. также написания сочетаний, указывающих на приблизительное количество: Орфография, § 118, п. 5 и § 154, п. 4.)
§20
Тире ставится между двумя (и более) именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, явление и т. п.: закон Бойля - Мариотта ; матч Каспаров - Карпов .
Тире ставится и между нарицательными именами существительными, сочетание которых выполняет определительную функцию при имени существительном: Система человек - машина ; Отношения учитель - ученик ; Проблема рыночные отношения - социальная справедливость . Число сочетающихся имен может быть и больше двух: Проблема производство - человек - природа ; Статья В. А. Сухомлинского «Педагог - коллектив - личность» .
Тире в функции выделения
§21
Тире ставится перед членами предложения для их подчеркивания, акцентирования (в стилистических целях). Такие члены предложения называются присоединительными.
1. Тире ставится для подчеркивания, акцентирования поясняющих членов предложения, расположенных в конце предложения. Чаще всего это обстоятельство: Это очень скверно, как я должен был писать - из-за куска хлеба (Бун.); …И опять побрел по улице рикша - на этот раз к отелю (Бун.); На другой день семинаристы снова схватились с кадетами - открыто, у Летнего сада (Кав.); За всю весну Николай встретился с Овражним только раз - случайно, на улице (Шол.). Такое тире может быть заменено точкой (см. § 9).
2. Тире может ставиться в стилистических целях после сочинительных союзов или сочетаний их с частицами: Смерть разула стоптанные лапти, прилегла на камень и - уснула (М. Г.); И вот - речка (Крут.); Я имею бумаги… но - они никуда не годятся (Г.).
§22
Тире ставится для подчеркивания противопоставленных членов предложения: Страшно, сладко, неизбежно, надо / Мне - бросаться в многопенный вал, / Вам - зеленоглазою наядой / Петь, плескаться у ирландских скал (Бл.).
1. Когда и подлежащее, и сказуемое — существительные в именительном падеже.
Для примера возьмем знаменитый диалог Людмилы Прокофьевны и Верочки из «Служебного романа»:
— Блайзер — клубный пиджак.
— Для дома культуры, что ли?
— Туда тоже можно.
Блайзер — подлежащее, пиджак — сказуемое. Оба главных члена предложения выражены существительными в именительном падеже. Значит, тире нужно.
Аналогичный пример из фильма «Формула любви»:
«Голова — предмет темный и исследованию не подлежит».
Но если сказуемое и подлежащее поменять местами, тире не понадобится.Пример: «Какая гадость эта ваша заливная рыба!»Гадость — сказуемое, рыба — подлежащее.
2. Когда подлежащее и сказуемое — это глаголы в неопределенной форме.
Лучше всего проиллюстрировать это известной цитатой из фильма «Гараж»:
«Вовремя предать — это не предать, а предвидеть».
3. Когда оба главных члена предложения — числительные.
Дважды два — четыре.
4. Когда возникают разные вариации соединения этих частей речи.
Существительное + глагол в неопределенной форме.
Или: глагол в неопределенной форме + существительное.
Или: существительное + числительное.
5. Когда есть слова это , вот и значит .
«Правда — это то, что в данный момент считается правдой » («Тот самый Мюнхгаузен»).
6. Когда сказуемое — устойчивый оборот.
Пирог — пальчики оближешь.
Когда тире не нужно
1. Когда подлежащее выражено местоимением.
К примеру, в этих цитатах тире между подлежащим и сказуемым не нужно:
— Мало того, что вы враль, трус и нахал, — вы еще и драчун!
— Да, я крепкий орешек!
«Я тетушка Чарли из Бразилии, где в лесах живет много-много диких обезьян!»
— Человек разрушил семью, выгнал из дома жену с ребенком!
— Каким ребенком! Я — офицер!
— Выгнал жену с офицером!
2. Когда есть частица не и она стоит перед существительным, числительным или фразеологическим оборотом.
Вспомним «В бой идут одни старики»:
«150 танков не коробка спичек, куда их денешь».
3. Когда есть сравнительные союзы как , словно , будто .
«Тост без вина как брачная ночь без невесты » («Кавказская пленница»).
4. Когда между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово, обстоятельство, дополнение, союз или частица.
«Профессор, конечно, лопух, но аппаратура при нем-м-м, при нем-м-м! Как слышно?» («Операция «Ы» и другие приключения Шурика»)
Но главное, что нужно запомнить: не поставить тире там, где нужно, — это ошибка, а вот поставить там, где по правилам оно вроде бы не требуется, — допустимо. Все зависит от интонации и авторской задумки. (Подробнее об авторских и интонационных знаках препинания можно прочитать .)
Играют большую роль в русском языке. Это отметил еще Ф. Буслаев, указывая, что они способствуют ясности изложения мысли. Всем известна фраза из сказки «Двенадцать месяцев»: «Казнить нельзя помиловать». Это наглядный пример того, как знаки препинания могут изменить смысл предложения.
Пунктуационное оформление текста всегда вызывает сложность. И особенно трудна постановка тире в предложениях, как простых, так и сложных. Объясняется это многозначностью и различными функциями знака препинания. К тому же в отдельных случаях его идентифицируют с запятой.
Роль тире в предложениях
Грамматика русского языка делит все знаки препинания на выделяющие, отделяющие и разделяющие. Кроме того, они могут быть одиночными и парными.
Отделяющее тире находится между подлежащим и сказуемым, однородными членами и обобщающим словом в простых предложениях и между частями сложных: бессоюзных, реже с союзной связью. Выделяющее используется как парный знак при приложениях, вводных и вставных конструкциях. Еще одна (дополнительная) функция тире - оформление на письме предложений с прямой речью и диалога. Таким образом, можно обозначить алгоритм действий при постановке этого знака препинания: вспомни правило и определи роль тире в предложении. Такой подход поможет писать осознанно и избежать
Тире между подлежащим и сказуемым
Самое известное правило постановки рассматриваемого пунктуационного знака - внутри грамматической основы. Его роль в данном случае сводится к замене пропущенной части составного сказуемого, обычно именного. Отсюда и условия постановки тире в подобном случае. Предложение «подлежащее тире сказуемое» будет соответствовать одной из схем:
- существительное - существительное (оба в именительном падеже): «Сибирь - необъятный и богатый край России»;
- инфинитив - инфинитив: «Учиться - постоянно трудиться»;
- существительное - инфинитив или инфинитив - существительное: «Творить добро - закон жизни нравственных людей»;
- числительное - числительное: «Пятью шесть - тридцать».
Перед словами ЭТО, ЗНАЧИТ, ЭТО ЕСТЬ всегда ставится тире: «Помогать пожилым людям - это признак воспитанности». Еще один возможный случай: инфинитив - наречие со значением (или слово категории) состояния, но только при наличии логической паузы между подлежащим и сказуемым: «Не знать правил перехода через дорогу - опасно для жизни».
Тире лишнее
Нужно также хорошо знать, когда знак препинания между подлежащим и сказуемым не ставится. В подобных случаях часто допускается пунктуационная ошибка, что не всегда объясняется простой невнимательностью. Вот правила, зафиксированные русской грамматикой:
- подлежащее - личное местоимение, сказуемое - существительное;
- между главными членами, выраженными именной частью речи, употреблены отрицательная частица НЕ или союзы: КАК БУДТО, СЛОВНО, КАК, БУДТО;
- сказуемое - прилагательное, обычно в краткой форме.
Вот возможные предложения с тире - примеры их употребления в речи: «Ты человек с неуемной энергией», «Молодой повеса не пример для подражания», «Ее глаза словно огонь», «Мальчик робок и чрезмерно пуглив».
Также нужно отметить следующие варианты (они встречаются не так часто): «Графиня уже престарелая особа» - перед сказуемым-существительным есть относящийся к нему второстепенный член; «Прекрасный человек этот рыбак» - инверсия (т. е. обратный порядок слов).
Хотя следует отметить, что постановка тире в предложениях такого типа допускается в художественных произведениях. Задача автора при этом - акцентировать внимание читателя на значении, выражаемом подлежащим или сказуемым.
Тире в простом предложении, синтаксически или семантически неполном
Довольно часто, особенно в разговорной речи, которую нужно зафиксировать на письме, можно столкнуться со случаями пропуска сказуемого (или второстепенного члена). Смысл при этом не страдает, а вот оформление вызывает трудности. Это пример в котором пропущенный член (чаще сказуемое) избыточен. Причины могут быть следующими:
- он с легкостью восстанавливается из контекста («Первые хотели мяса, вторые - рыбы, поэтому решили ограничиться салатиком»);
- при синтаксическом параллелизме («Здесь - все мое, за лесом - мое, за тем полем - тоже мое»);
- в конструкциях, где присутствуют два существительных - первое в дательном, второе в винительном падеже («Сестре - куклу, брату - машинку»).
Пунктуационное оформление однородных членов
Существует еще один случай постановки тире в простом предложении. Это касается постановки при однородных членах, где также можно выделить несколько моментов.
- Однородные члены - обобщающее слово («Ромашки, васильки, колокольчики - полевые цветы хорошо смотрелись в вазе»).
- Обобщающее слово: однородные члены - … («Одноклассники: Виталий, Юра, Сергей - сразу же пришли на помощь»).
- На месте пропуска второй части двойного союза, связывающего однородные члены («Хозяин не только радушно принял гостя - еще и дал ему в дорогу целую корзину еды»).
- Когда между однородными членами устанавливаются отношения противопоставления или неожиданности («Вопреки ожиданиям, она не испугалась - даже обрадовалась известию»).
Выделяющий знак при приложении
Тире может употребляться в простом предложении и как парный знак. Это обособление приложения или выделение вводных и вставных конструкций. Иногда в подобных ситуациях допускается замена его запятыми. Но есть случаи, когда тире - единственно возможный знак препинания. Чтобы не ошибиться в его постановке, следует запомнить предлагаемые правила.
Вот наиболее часто встречающиеся предложения с тире: примеры выделения приложений.
- Перед ним можно поставить слово А ИМЕННО: «Хозяйка приготовила вкусный обед - уху из пойманной рыбы и салат из свежих овощей».
- Оно носит поясняющий характер: «Вышедший на крыльцо хозяин - еще довольно бодрый старичок - долго всматривался в лица нежданных гостей».
- Приложение стоит перед определяемым словом: «Вкусная сладкая ягода - клубника на десерт, вызвала восторг у всех, кто сидел за столом».
- Распространяет один из однородных членов: «К вечеру приехали все: престарелая тетушка, кузен - сын недавно погибшего дяди, три двоюродные сестры по линии матери».
- Тире отделяет несколько однородных приложений от определяемого слова: «Отличница с первого класса, активная участница всех школьных мероприятий, опора и голова коллектива - Марина не могла не принять участия в готовящемся празднике».
Выделяющий знак при вводных и вставных конструкциях
В предложениях такого типа могут стоять запятые, скобки, тире. Как же не ошибиться в выборе нужного знака препинания? Чем характеризуются предложения с тире?
Примеры, хорошо иллюстрирующие данное пунктуационное правило, указывают на то, что вводная конструкция:
- распространена: «Маленькие посетители мастерской, или - как их ласково называют и приветливые хозяева, и авторы работ - вдохновители новых идей, всегда были желанными гостями»;
- передает чувства автора (в этом случае перед тире стоит еще и восклицательный или вопросительный знак): «Вся программа - как вам это нравится? - была в результате подготовлена в угоду одному человеку».
При выделении вставных конструкций в одинаковой мере используются тире и скобки.
Сложные предложения с сочинительной и подчинительной связью
В подобных случаях тире, как правило, не является основным знаком препинания и может употребляться вместо запятой. Подобная замена объясняется тем, что внимание акцентируется на ключевых словах или их сочетании в предложении, особом интонационном оформлении фразы.
Вот примеры уместной постановки тире в с союзной связью.
- Отношения противопоставления или неожиданности в ССП (сложносочиненном): «Опустишь длинную соломинку на воду - и она легко поплывет по волнам речушки».
- Одна или обе части ССП - назывное предложение: «Мгновенье - и разбойник оказался прямо перед ней».
- В СПП (сложноподчиненном), если перед главной стоит придаточная изъяснительная, уступительная или условная: «Если во время нашего отсутствия кто-нибудь постучит - не открывай дверь!»
- Повторяющееся сказуемое-глагол опущено в одной или нескольких частях сложноподчиненного предложения: «Одни полагали, что такого пожертвования будет достаточно, другие - что сумму все же нужно увеличить».
- В СПП с однородным соподчинением придаточных, расположенных в его начале: «Что случилось после его ухода, почему сестра открыла дверь незнакомцу - ответов на эти вопросы он так и не нашел».
Тире в сложном предложении с бессоюзной связью
Русская грамматика вполне четко определяет постановку Главное, на что нужно обратить внимание, - правильно установить заключенные в нем смысловые отношения. Тире между предложениями (предикативными частями) БСП ставится в нескольких случаях.
В первой части - указание на время либо условие совершаемого действия: «Прочитаешь книгу до конца - пойдешь на аттракционы». Такое предложение легко можно переконструировать в СПП.
Вторая часть:
- обозначает быструю смену событий или неожиданный результат: «Дверь приоткрылась - раздался сильный хлопок»;
- противопоставляется первой (= А): «Истекло много времени - тоска все не проходила»;
- указывает на следствие или результат (= ТОГДА, ПОЭТОМУ): «Я больше не вернусь сюда - скоро все забудется»;
- содержит сравнение (= БУДТО, СЛОВНО): «Глянет исподлобья - огнем обожжет»;
- присоединяется с помощью слов ТАК, ЭТО, ТАКОЙ: «Дней через десять все встанет на свои места - такая мысль успокаивала и внушала надежду».
Таким образом, предложения с тире (примеры мы привели в статье) при знании правил не вызовут больших сложностей.
Изучать нюансы русского языка можно всю жизнь, так до конца и не освоив эту нелегкую науку. В данной статье поговорим об особых знаках пунктуации, которые называются "дефис" и "тире". В чем их отличие и как правильно их писать (или печатать) - в этом и будем разбираться.
Что это такое?
Все же в первую очередь нужно разобраться с самими понятиями. Итак, дефис и тире - это два совершенно разных не только по написанию, но и по предназначению знака пунктуации. Стоит сказать и о том, что правила их написания не так уж и просты - существует огромное количество различных нюансов, когда и как правильно применять тот или иной пунктуационный знак. Разобраться в этом - главная цель данной статьи. Важным окажется основное правило, которому нужно следовать, дабы избежать ошибок:
- дефис предназначен для соединения частей одного слова;
- тире призвано разделять два слова (если слово проговаривается, то на месте тире должна последовать небольшая пауза).
Главные проблемы
Итак, разобрались в том, что совершенно разными по своему предназначению являются знаки дефис и тире (разница заключается в правилах их написания). Теперь же стоит рассмотреть наиболее сложные ситуации, когда у человека может возникать сомнение в том, что поставить - дефис или же тире.
- Дефис ставится при написании (Петров-Водкин, Гей-Люссак).
- Тире ставится в названии тех законов, которые наименованы в честь фамилий нескольких ученых (закон Бойля-Мариотта).
- Тире ставится в числовых и пространственных диапазонах (20-21-й век, на страницах 1-2, Киев-Москва). Однако если это выборный оборот «или одно, или другое», в таком случае нужно поставить дефис (три-четыре дня).
- В различных номерах, числовых обозначениях пишется дефис (тел. 5-36-42).
Важно сказать и о том, что если слова, которые пишутся через дефис, превращаются в словосочетания, тогда нужно ставить тире или же вообще пропуск. Пример: «пол-ложки» превращаются в «пол столовой ложки».
Есть третий?
В русском языке есть два пунктуационных знака, которые выглядят примерно одинаково - дефис и тире (при написании отличаются длиной палочки). Однако в топографии есть еще их один сородич, который выглядит примерно так же - это минус. Как определить, что же напечатано на странице? Так, главное правило: посмотреть на длину палочки, которая напечатана на листе. Все должно выглядеть примерно следующим образом:
- Дефис: -.
- Минус: -.
- Тире: —.
На первый взгляд, может, отличия и не слишком видны, однако они точно есть. Дефис - самый короткий из знаков, далее следует минус, и только потом уже тире - самый длинный знак пунктуации.
О наборе на компьютере
Разобравшись со знаками пунктуации, следует также узнать и запомнить, как правильно набирать дефис и тире в "Ворде". Так, для этого существует определенное
- Чтобы набрать дефис (hyphen, dash), для этого прост нужно найти на клавиатуре соответствующий знак (для этого есть две клавиши).
- Минус (En dash). Чтобы набрать данный знак, нужно клацнуть сочетание клавиш Ctrl + дефис на правой цифровой клавиатуре (калькуляторе).
- Тире (Em dash). Чтобы поставить данный знак пунктуации, надо клацнуть следующее сочетание клавиш: Alt + Ctrl + дефис на правой цифровой клавиатуре (калькуляторе).
При этом можно также использовать специальные коды для набора знаков дефис и тире на клавиатуре. Тире - 0151; дефис - 0150. Для ввода просто нужно нажать Alt + соответствующий нужному знаку код.
О написании знаков
Итак, мы знаем, что такое дефис и тире. В чем разница при наборе - разобрались. Теперь стоит рассмотреть несколько правил их написания. Так, если нужно определиться, что же написано - дефис или минус (эти знаки очень похожи между собой), следует помнить, что дефис маленький. Минус же должен быть выравненным на ширину знака плюс. Еще одно весьма важно правило: тире на компьютере с обеих сторон отбивается пробелами, дефис - нет. Весьма занимательный факт: тире на компьютере отбивается на ширину буквы m, поэтому в английском варианте и называется Em dash. Это же касается и остальных знаков: минус - на ширину n (En dash), дефис - просто коротенькая палочка (dash).
Правила: когда ставится дефис
Итак, когда же надо употреблять дефис, согласно правилам русского языка?
- Для присоединения частиц (когда-то, кем-то).
- Для присоединения префиксов (по-русски, во-первых).
- При необходимости разделения сложных слов (химико-биологический).
- Если необходим знак сокращения (кол-во, физ-ра).
- В словосочетаниях (интернет-кафе, бизнес-ланч).
- Как знак переноса (что, впрочем, в интернете сегодня практически не встречается).
Простые правила: когда ставится тире
Рассматривая такие как дефис и тире, отличия в их применении, следует запомнить правила. Итак, когда же нужно употреблять тире?
- Для обозначения прямой речи.
- Данный знак ставится между членами предложения.
- Для соединения дат, расстояний (11-12-й век, Киев-Москва).
- Для замены повторяющихся слов, которые идут подряд в одной рубрике.
- Иные правила русского языка.
Правила русского языка
Стоит сказать и о том, что существует огромное количество различных нюансов при написании такого знака пунктуации, как тире. Итак, когда же он должен применяться правильно?
- Между сказуемым и подлежащим, когда завязка остается нулевой, а главные члены выражены либо существительным, либо числительным (Любовь - очарование природы).
- Перед следующими словами: это, вот, значит, которые находятся между сказуемым и подлежащим (сны - это серьезная психическая болезнь).
- При наличии паузы в неполных предложениях.
- Интонационное тире между любыми членами предложения.
- В примечаниях, когда объяснимое слово надо отделить от самого объяснения.
- Если предложение носит пояснительный характер, тире может использоваться для обособления.
- Для логического выделения приложения, если оно находится в конце предложения.
- Для выделения вставных конструкций.
- Также тире ставится в сложносочиненных предложениях, если там содержится противопоставление или быстрая смена событий.
- В бессоюзных предложениях (если вторая часть противопоставлена первой; если во второй части есть сравнение с первой; во второй части есть вывод относительно первой части; если в предложении выражена быстрая смена событий; вторая часть предложения - присоединительная часть первого).
Однако стоит сказать, что это далеко не полный перечень того, когда же должно ставиться тире. В общей сумме можно насчитать до 50 правил и нюансов. Выше же представлены наиболее распространенные случаи применения данного знака пунктуации.
Когда тире не ставится
Изучая такие знаки препинания, как дефис и тире, стоит также рассмотреть ситуации, когда тире не употребляется в предложениях.
- Если перед сказуемым есть вводное слово, отрицание, частица, союз, наречие (я весьма сожалею, что мой муж не доктор).
- В случае если перед сказуемым стоит второстепенный член предложения, к нему относящийся (Вся Россия наш сад).
- Подлежащему предшествует именное сказуемое (Славное место эта долина).
- Тире не ставится, если подлежащее вместе со сказуемым составляют (чужая душа потемки).
- Если подлежащее выражено личным местоимением, сказуемое выражено существительным обязательно в именительном падеже.
- В различных предложениях разговорного стиля.
Простые выводы
Разобравшись, как и когда нужно правильно применять такие знаки пунктуации, как дефис и тире, стоит также знать, как их различать в уже написанном тексте. Прочитав данную статью, можно без проблем разобраться во всех нюансах и никогда не попадать в неприятные ситуации, которые касаются неграмотного написания подобных по своему виду знаков препинания.